yuri7751: (Default)
yuri7751 ([personal profile] yuri7751) wrote2014-12-17 10:52 am

Борьба желудка с разумом

В раздумьях. В тяпницу приглашены в бесплатный буфет для мигрантов. С другой стороны в местном универе выпускники курса английского языка дают спектакль "Питер Пэн". Очаровательная жена профессора приглашает всех белых людей поддержать.

Спрашиваю мнение Ваньки - в некоторой надежде, что ничего про Петю-сковородку не знает, как не знали мы - советские дети. А поскольку всё на английском, ему будет трудно, непонятно  и неинтересно и мы пойдём в буфет! Фигвам. Первый вопрос: "А как же они изобразят Тинкер Белл?" Ага. Ваня не советский ребёнок.

Вот и думай. Хочется в буфет. 

Вот кстати интересно, почему Питер Пэн оказался неохваченным и не оприходованным русской и советской детской литературой. Ведь бОльшая часть её цельнотянута с Запада. В частности из Англии. Добрый доктор Айболит, он под деревом сидит.. Ага. Куча сказок и т.д.

[identity profile] yuri7751.livejournal.com 2014-12-17 02:43 am (UTC)(link)
Ну как же - Доктор Дулитл : http://en.wikipedia.org/wiki/Doctor_Dolittle
Даже Тянитолкая Корней Иваныч честно спёр.

[identity profile] jetfraer.livejournal.com 2014-12-18 06:39 pm (UTC)(link)
В Вильнюсе стоит памятник еврейскому доктору, который был исключительно добр к детям, а также помогал их зверям. Гиды утверждают, что Чуковский списал Айболита именно с него.

[identity profile] yuri7751.livejournal.com 2014-12-18 11:54 pm (UTC)(link)
Да хер с ним - с доктором, как же без еврейского доктора?
"В 1924 г. в Ленинградском отделении Детгиза вышла книга, на титульном листе которой значилось: "Лофтинг Гай. Доктор Айболит. Для маленьких детей пересказал К. Чуковский. Рис. Белухи. Л. Гос. Изд. 1925"."
http://www.chukfamily.ru/Kornei/Biblio/vdovenko.htm
Edited 2014-12-18 23:54 (UTC)