http://yuri7751.livejournal.com/ ([identity profile] yuri7751.livejournal.com) wrote in [personal profile] yuri7751 2016-05-18 07:24 am (UTC)

Кстати, заверенный корейским нотариусом перевод не будет иметь никакой юридической силы в РФ, если на нём не поставить апостиль или не провести процедуру консульской легализации. Т.е. вам, например, надо будет всего лишь съездить в Сеул в пару мест (МИД и посольство).
К тому же здесь, как и в США, нотариус заверяет не содержание документа или правильность перевода, а лишь вашу подпись на нём. Т.е. закон ещё и бессмысленный. Написать в переводе можно, что угодно - нотариусу похеру.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting