Борьба желудка с разумом
В раздумьях. В тяпницу приглашены в бесплатный буфет для мигрантов. С другой стороны в местном универе выпускники курса английского языка дают спектакль "Питер Пэн". Очаровательная жена профессора приглашает всех белых людей поддержать.
Спрашиваю мнение Ваньки - в некоторой надежде, что ничего про Петю-сковородку не знает, как не знали мы - советские дети. А поскольку всё на английском, ему будет трудно, непонятно и неинтереснои мы пойдём в буфет! Фигвам. Первый вопрос: "А как же они изобразят Тинкер Белл?" Ага. Ваня не советский ребёнок.
Вот и думай. Хочется в буфет.
Вот кстати интересно, почему Питер Пэн оказался неохваченным и не оприходованным русской и советской детской литературой. Ведь бОльшая часть её цельнотянута с Запада. В частности из Англии. Добрый доктор Айболит, он под деревом сидит.. Ага. Куча сказок и т.д.
Спрашиваю мнение Ваньки - в некоторой надежде, что ничего про Петю-сковородку не знает, как не знали мы - советские дети. А поскольку всё на английском, ему будет трудно, непонятно и неинтересно
Вот и думай. Хочется в буфет.
Вот кстати интересно, почему Питер Пэн оказался неохваченным и не оприходованным русской и советской детской литературой. Ведь бОльшая часть её цельнотянута с Запада. В частности из Англии. Добрый доктор Айболит, он под деревом сидит.. Ага. Куча сказок и т.д.
no subject
бармалей точно наш. его советский художник в блокноте нарисовал.
no subject
Даже Тянитолкая Корней Иваныч честно спёр.
no subject
Конечно есть Чуковский и Толстой с его "Буратино".
Но и своих хватало - Пушкин один чего стоит, Ершов, Бажов, Носов.
Ну а русские народные никто вроде не с Англии тянул. :;
no subject
no subject
no subject
- Мальчик, - сказал Остап, - разве плох? Типичный мальчик. Кто скажет, что это девочка, пусть первый бросит в меня камень!
no subject
no subject
И пардон, разве Заходер приписывал себе авторство Винни-Пуха или кто-то приписывал это к "русской литературе"? Вроде всегда стоял Милн и потом - перевод Заходера.
Ладно, это все так, перекидывания подушками.
По сути же дела - никто же не обвиняет Киплинга за использование африканских и индийских сказок, однако это "великая и могучая англицкая литература". :)
Талантливо обработал - молодец, в копилку!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
В Корее сойду такой, какой есть. Главное, что иностранец и что буфет - бесплатный для иностранцев. :)))
no subject
Вдруг этот, бесплатный, хорош?
no subject
no subject
no subject
no subject
Я утверждаю, что и я, и мои старшие дети, и десятки(сотни?) миллионов советских детей выросли на заимствованных (в основном) с Запада сюжетах и героях.
И, кстати, слава богу. А то бы заебали всякими павликамиморозовыми.
И вот только ПП прошёл мимо нас почему-то. Если у вас нет версий, почему, лучше помолчите.
no subject
no subject
no subject
"В 1924 г. в Ленинградском отделении Детгиза вышла книга, на титульном листе которой значилось: "Лофтинг Гай. Доктор Айболит. Для маленьких детей пересказал К. Чуковский. Рис. Белухи. Л. Гос. Изд. 1925"."
http://www.chukfamily.ru/Kornei/Biblio/vdovenko.htm
no subject