yuri7751: (Default)
[personal profile] yuri7751
 Наблюл тут удивительное лингвистическое явление. Вдруг почему-то катки в Корее вместо привычных англо- или частично англоязычных айсринк и скейтчжан стали называться исконно корейским китае-заимствованным бинсанчжан  빙상장 (氷上場). Сеульский каток в Мокдоне пока ещё айсринк, а в Асане, и в в Куми, и много где ещё уже. Хотя, например, в Куми внутри Кымоленда надписи остались старые - скейтчжан, но на кассе уже новые.
Удивительно потому, что вроде бы никаких кампаний за чистоту китайского корейского языка не наблюдалось. Да и почему надо начинать с катков - там конь не валялся, англоязычных заимствований уже процентов 10 навскидку. Северные соседи скоро вообще не будут понимать местный диалект мовы.
Кому ударила в голову моча?

Profile

yuri7751: (Default)
yuri7751

August 2020

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 31     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 05:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios