yuri7751: (Default)
[personal profile] yuri7751
 Наблюл тут удивительное лингвистическое явление. Вдруг почему-то катки в Корее вместо привычных англо- или частично англоязычных айсринк и скейтчжан стали называться исконно корейским китае-заимствованным бинсанчжан  빙상장 (氷上場). Сеульский каток в Мокдоне пока ещё айсринк, а в Асане, и в в Куми, и много где ещё уже. Хотя, например, в Куми внутри Кымоленда надписи остались старые - скейтчжан, но на кассе уже новые.
Удивительно потому, что вроде бы никаких кампаний за чистоту китайского корейского языка не наблюдалось. Да и почему надо начинать с катков - там конь не валялся, англоязычных заимствований уже процентов 10 навскидку. Северные соседи скоро вообще не будут понимать местный диалект мовы.
Кому ударила в голову моча?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

yuri7751: (Default)
yuri7751

August 2020

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 02:23 am
Powered by Dreamwidth Studios